Temática

Lo sompni de Johan Johan, primer libro impreso en Valencia.



La última serie emitida en el año 1973, el 11 de diciembre, está dedicada al V Centenario de la Imprenta en España. Esta serie consta de tres motivos con tres valores distintos, y con las siguientes numeraciones, entre paréntesis, según Edifil e Yvert et Tellier: Un primer valor de (2164 – 1819) 1 peseta y en color azul y gris verdoso, está dedicado a las primeras imprentas establecidas en España e Hispanoamérica, apareciendo en el sello, en España, Segovia 1.472 y Valencia 1.474; y en Hispanoamérica, en México 1.539 y Lima 1.584. Un segundo valor de (2165 – 1820) 7 pesetas en color azul y violeta, está dedicado a un fragmento de la portada del libro “Lo sompni de Johan Johan” de Jaume Gaçull e impreso en Valencia por Lope de la Roca en 1.497. Sello que intentaré desarrollar más adelante. Y por último, un valor de (2166 – 1821) 15 pesetas en color violeta y negro, en el aparece la primera página de “Los Sinodiales de Agulafuente”, impreso en Segovia en 1.472. De este sello se conoce una variante de color en lila y negro. Toda la serie fue impresa en pliegos de 25 sellos de cada valor, en calcografía, con una tirada de treinta millones, diez por cada valor, con un dentado idéntico de 13 x 12 ½, siendo el tamaño del valor de 1 peseta 40,9 x 24,9 mm y los otros dos valores 24,9 x 40,9 mm. Existe sin dentar los valores de siete pesetas y de quince pesetas. Como dato curioso se puede comentar que en la edición 2001 del catálogo unificado especializado de sellos de España Edifil Tomo II, a estos últimos les otorga un valor de 150.000 pesetas a cada uno y el catálogo oficial Alfil 2001, sellos de España, nº 13, el precio que se da a los sellos sin dentar es de 50.000 pesetas a cada uno. Se comentan sólo estas ediciones por ser las últimas en pesetas y los sellos estar en esa moneda.

Continuando con el sello de 7 pesetas que es el que nos interesa vamos a destacar varias cosas.

En el siglo XV se produce la época de esplendor de la poesía valenciana debido principalmente al auge demográfico, económico y por lo tanto cultural de Valencia, recordar que las Torres de Quart datan de 1.441 y el Palau de la Generalitat de 1.482. Los escritores de la época viven y escriben en Valencia, reflejando este ambiente en sus obras. La situación de bienestar y prosperidad hacen que la burguesía de la época tome la literatura como diversión y dentro de esta diversión aparece la corriente satírica valenciana dentro del Siglo de Oro. Y formando parte de esta corriente se encuentra, entre otros (Bernat Fenollar, Francí de Castellví, Narcís Vinyoles…) Jaume Gaçull.

Para celebrar este Vº centenario, en esta emisión se escoge, entre otros el libro “Lo sompni de Johan Johan” (el sueño de Juan Juan) de Jaume Gaçull. A Jaume Gaçull, se le nombra de varias maneras a lo largo del tiempo, así podemos encontrarle como Gaçull, Gassull o Gazull.

La obra comienza de la siguiente manera: “La present obra ha fet lo Magnífich Mossén Jaume Gaçull, cavaller, la qual és intitulada Lo sompni de Johan Johan”. Y termina de la siguiente: “Ad laudem et honorem domini nostri Jesu Christi eiusque gloriose matris virginis Marie, fuit impressum in civitate Valentie. Per Lupum de Roca, alemanum. Die xxv. octobris Anno domini M. cccc.xcvii.” (ejemplar conservado en la Biblioteca de la Universidad de Valencia).

La obra de carácter realista y satírico refleja el debate sobre la potencia erótica de los jóvenes y de los viejos.

Dentro de este ambiente de expansión y como no podría ser de otra manera, aparecen las primeras imprentas, y conforme se recoge en este centenario, en España donde primero se realizan los trabajos de la nueva imprenta es en Segovia y en Valencia.

Sin embargo, dando como buena la fecha del ejemplar valenciano de 1497, el Sr. D. José E. Serrano Morales, Académico de C. de la Historia, mantiene que Les Trobes en lahors de la Verge María, es el primer libro impreso en España, misma fecha que el anterior, (recopilación de varios de los poetas mencionados anteriormente) cuestión que se puede comprobar en la página web de Luis Vives.

Si hay una cosa cierta, Lope de la Roca existió y según el libro de Gaçull, era alemán, o de origen alemán. Y existen evidencias, de que con anterioridad (1495) se imprimió otro libro sobre problemas de ajedrez, de Francesch Vicent, natural de Segorbe, en Valencia y por el mismo impresor Lope de la Roca, del libro no queda nada pero sí noticias, como esta:

Según nota del R.P.M. Caresmar y P.M. Ribas en la biblioteca del Monasterio de Montserrat: El titulo completo del incunable era:

"Libre dels jochs partits dels schacs en nombre de 100, ordenat e compost per mi Francesch Vicent nat en la ciutat de Segorb e criat e vehi de la insigne e valerosa ciutat de Valencia". El colofón del libro perdido decía lo siguiente:

"A loor e gloria de nostre Redemtor Jesu Christ fonc acabat lo dit libre que ha nom libre dels jochs partits dels schachs en la insigne ciutat de Valencia e estampat per mans de Lope de Roca Alemany e Pere Trinchet librere a XV dies de Mag del any MCCCCLXXXXV".

Por lo que se suscitan dudas de que la elección realizada por Correos fuese la correcta, puesto que aunque no menciona nunca de una manera directa que sea la primera obra de imprenta, si la incluye en la celebración del V Centenario.

Miguel Angel Peris Marzal (liame)
junio de 2006